Traduzione clony rubata!

Scusate ma la paternità della traduzione in italiano di Clony mi è stata rubata!
In effetti non è stato il sedicente AAA ma io e potete evincerlo dalle referenze del file!
Sono amareggiato perchè non pensavo a tanta bassezza!
Speravo di fare cosa gradita a tutti gli italiani visto che la precedente era a dir poco pietosa!
Mi scuso dello sfogo e saluto!

Bhè…che dire… grazie per la traduzione, mi spiace che il tuo lavoro non sia stato riconosciuto:rolleyes:

Grazie mille Falkepal, a nome di tutti coloro che (come me) senza clony sarebbero col culo per terra!

Ho sbagliato… PENSAVO che la traduzione fosse la mia, perchè l’ho inviata a Bejot, lui mi ha risposto ringraziandomi e poco dopo ho visto sul suo sito la scritta New Version…

…ma la traduzione fatta da te (Falkepal), dov’è?

Sul sito di clony ti fa scaricare quella terrificante con la “passeggiata per Roma”…

Ciao

V. :eek:

Guarda sul sito tedesco!!!

Grazie Evinrude! :cool: :cool:

Già scaricato :wink:

V.

Prego…di nulla

Ottimo lavoro Falkepal…ti segnalo solo una piccola imprecisione: nella parte dei badsektor hai dimenticato di cambiare la traduzione, “6=Determine area” è ancora tradotto come “6=Area riparano”:confused: …cmq grazie x l’impegno!:wink: