MKV Anime subtitles to DVD problem

vbimport

#1

Hi, I hope you can help answer this problem one way or another 'cos it’s driving me crazy…

I have an MKV file with subtitles (anime) that plays perfectly all the way through on my PC with VLC etc. But when I try to convert it & burn it to a DVD one of 2 things happens: either there are no subtiles available or only the first 5 minutes (with subtitles) are burnt & I never get any error logs… ?! Yes I did add the subtitle files when permitted - altho’ sometimes I get a pop-up warning that the DVD my be truncated because of the subtitles.

I (believe I) have tried everything using the latest of the following without success:

DVD Flick, Any Video Converter, Super, XviD4PSP, MKVmerge/extract etc, DeVeDe & even Nero (tho’ I can’t make Nero do anything with MKV files or little else except music - cleaning cassettes etc).

Anyone any ideas or is this a just lost course?

Thank you for all your time in reading this, have a nice day :slight_smile:

I don’t know if the following MKV file info helps or not but it comes from: 1/XviD4PSP, & 2/ MediaInfo:

XviD4PSP 6.0

Name: [KAA]Mind_Gamechomio-recode.mkv
Size: 283.1mb (296851469 bytes)
FormatName: MATROSKA
FormatLongName: Matroska file format
Duration: 01:43:27.921
StreamCount: 8
Title: [KAA] Mind Game [da-anime.org][aniweblog.org]

VideoStream 0:
CodecName: rv40
CodecLongName: RealVideo 4.0
Language: Japanese
Decoder Timebase: 1 / 1000
Stream Timebase: 1 / 1000
Resolution: 704x368p
Interlace: Progressive
Aspect: 1.913
PixelFormat: YUV420P
Framerate: 23.976
B-frames mode: 1
Max refs frames: 1

SubtitleStream 1:
Language: English
Decoder Timebase: 0 / 1
Stream Timebase: 1 / 1000

SubtitleStream 2:
Language: English
Decoder Timebase: 0 / 1
Stream Timebase: 1 / 1000

SubtitleStream 3:
CodecName: dvdsub
CodecLongName: DVD subtitles
Language: English
Decoder Timebase: 0 / 1
Stream Timebase: 1 / 1000

AudioStream 4:
CodecName: vorbis
CodecLongName: Vorbis
Decoder Timebase: 0 / 1
Stream Timebase: 1 / 1000
Frames: 51
Channels: 2
Channels Layout: 3
Samplerate: 44100hz
SampleFormat: SAMPLE_FMT_S16
FrameSize: 64

AttachmentStream 5:
Decoder Timebase: 0 / 1
Stream Timebase: 1 / 90000

AttachmentStream 6:
Decoder Timebase: 0 / 1
Stream Timebase: 1 / 90000

AttachmentStream 7:
Decoder Timebase: 0 / 1
Stream Timebase: 1 / 90000

MediaInfo

General
Complete name : C:\Users\User\Videos\Anime DVD[KAA]Mind_Gamechomio-recode.mkv
Format : Matroska
File size : 283 MiB
Duration : 1h 43mn
Overall bit rate : 383 Kbps
Movie name : [KAA] Mind Game [da-anime.org][aniweblog.org]
Encoded date : UTC 2010-08-18 10:59:22
Writing application : mkvmerge v3.4.0 (‘Rapunzel’) built on May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
Cover : Yes / Yes / Yes

Video
ID : 1
Format : RealVideo 4
Codec ID : V_REAL/RV40
Codec ID/Info : RealVideo 4.0 aka RealVideo 9
Duration : 1h 43mn
Bit rate : 311 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 368 pixels
Display aspect ratio : 1.913
Frame rate : 23.000 fps
Bits/(Pixel*Frame) : 0.052
Stream size : 230 MiB (81%)
Language : Japanese

Audio
ID : 5
Format : Vorbis
Format settings, Floor : 1
Codec ID : A_VORBIS
Duration : 1h 43mn
Bit rate : 64.0 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Stream size : 47.4 MiB (17%)
Writing library : aoTuV b5d (UTC 2009-03-01)

Text #1
ID : 2
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Language : English

Text #2
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English

Text #3
ID : 4
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : English


#2

My only suggestion is to try separating the vobsub subtitle stream with mkvextractgui and adding it as an external subtitle when you convert. I’d deselect any subtitle streams still within the mkv file.

If you saved the dvd with no subtitles you could start with it, and set DVDFlick or AVStoDVD to not reencode dvd compliant audio or video. Otherwise you’re back to square one.


#3

What does this mean- " Yes I did add the subtitle files when permitted…" Did you add a separate subtitle file? Have you tried extracting the streams with MKVExtract? You should get a RM video stream, Vorbis audio, and an ASS or SRT subtitle file.


#4

Thanks for your suggestion Kerry.
I had extracted all the files before but hadn’t tried that option. Unfortunately it didn’t work with any of the software I’ve got (listed). When I try to add it using DVD Flick I get this warning “…appears to be graphical DVD Flick only supports textual subtitles” & if I use either of the other 2 subtitle tracks (ASS &/or SRT) the movie cuts out after 5 minutes. The other software will take the vobsub file but afterwards there’s still no subtitles on the finished DVD file.
Anyway thank you both for your time - I’ve tried every variation I can think of without success so I guess this is something I can’t solve - but it’s really annoying, any ideas why this is happening?


#5

I haven’t worked with subtitles so this is just a guess .
Could the first 5 minutes that works(sometimes) be a " forced subtitle " ?
Next I believe that VLC can do some conversion but I need to look into it more to see if it might help in this case.
Even if these are Matroska file format it appears they are :
Format : RealVideo 4
Codec ID : V_REAL/RV40
Codec ID/Info : RealVideo 4.0 aka RealVideo 9
Real Media & that could be the problem.


#6

Hi Cholla
Thank you for your input, much appriciated.
Re the " forced subtitle " thingy that’s the first time I’ve heard that expression but according to a Google search I just did I gather it means only some of the anime needs subtitles, in which case the answer is no, all of it is in Japanese.
As for the idea that VLC could possibly solve the problem - wow! I don’t know that much but that would be good…
& the info about Real Media …mmm a long time ago I had a problem with one of those (but not in a MKV) & I eventually solved the problem, not sure how but it has to be with one of the software listed…
Anyway thank you once again for the info - as you may have guessed I hate to be beaten by something like this (well at least I like to know the reason why).