Alla faccia della liberta'

vbimport

#1

Ma quali regole e regole ma se sti Orange di M***A sono stati i primi a cercare di raggirarle le regole adesso oltre ad averci relegato a chat si mettono anke a tradurre i nostri post
tanto con translator o senza x me non capite un Kaxxo lo stesso
prova a tradurre Kaxxo
ragazzi ke ipocrisia ke faccia tosta vabbe ke ormai questo forum e' diventato ipercontrollato e sorvegliato ma qui si esagera
capisco in pieno lo sfogo di Elektro e degli altri
Per quantao riguarda me questo sara' il mio ultimo post su questo forum MI AVETE ROTTO LE PALLE (THE BALLS)
TRADUCI QUESTA DOMINATORE DEI PAESI BASSI
x gli altri speriamo di spostarci massicciamente su l forum di Vanadium dove forse non ci sara' qualkuno ke traduce quello ke skrivo e mi vieta questo e quello
ADIOS AMIGOS BY YOGURT65


#2

No per favore!
Se anche noi, come purtroppo moltissimi nei forum di lingua ingliota, continuiamo a scrivere in gergo… scrivamo ‘k’ al posto di ‘c’, e bambinate di questo genere… beh, allora possiano aspettarci di tutto e anche un po’ di più.
Non ce l’ho con te, yogu65, però credimi… in questo modo stiamo dandoci martellate sui cosiddetti…
I.


#3

idegiorgi non c’entra un Kaxxo! :D:D:D


#4

Mr. Wais
Sei proprio sicuro?
Mi rendo conto di essere un po’ maniaco, ma a una delle mie manie non ci rinuncio.
Un forum è un posto dove si comunica, e un minimo di considerazione per i possibili lettori, specialmente se di lingua straniera, richiede che non si parli in ‘dialetto’…
Il discorso può farsi lungo…
Nei vari forum che frequento ho trovato abbastanza spesso lamentele (sempre gentilissime!) riguardanti l’incomprensibilità dei messaggi.
Certo, è un argomento o un problema marginale, però esiste.
Ad ogni modo chiedo scusa se mi sono permesso…
Da adesso in poi (forse) scriverò solo per dire “Viva il padrone!”, anche se il rischio è che che ci sia qualche ‘pierino’ che mi risponderà “E’ ovvio!!!”.
I.

P.S.
Primum facere, deinde philosophari.
Perchè non fai un sondaggino per vedere se qualcuno conosce il significato di ‘deinde’?
Può darsi che qualcuno pensi che in lituano vuol dire “Kaxxo”:wink:


#5

La tua polemica non la capisco, a parte il fatto che ero sarcastico!

Cmq solo uno che si è registrato da poco parlerebbe come te, e non ha vissuto le fasi precedenti,

perchè questo modo di scrivere è dovuto al solo scopo di mantenere

in vita il forum! Ricorda che quando non si sa, si esprimono opinioni

non sentenze! Piccola tiratina di orecchie!

Per il latino non dico niente perchè è una lingua che mi affascina,

ma che non conosco bene come vorrei, mi fai quasi venire il dubbio che

la frase sia inesatta!!


#6

raga io non capisco una cosa: se effettivamente questo forum è sorvegliato e si parla di spostarci in quello di VanadiuM, perchè non lo facciamo piu in silenzio? Non corriamo il rischio che vengano a romperci le palle anche là ? Non si potrebbe creare un thread “Chi vuole cambiare forum?” dove chi vuole partecipare fa un post, poi il gestore del nuovo forum ci segna tutti come Buddy e ci manda un PM o un’e-mail con il nuovo indirizzo del forum.
Così la cosa rimarrebbe fra noi senza fare troppo casino, poi la gente da l’indirizzo ad altri e si inizia la catena


#7

It did translate that :cool:

But it wasn’t really nice of you to say :stuck_out_tongue:


#8

Yogu65 ha perfettamente ragione, ero su Cdfreacks fin quasi dall’inizio, poi sono stato assente per un periodo dopo la limitazione delle libertà quando i post li leggevano i moderatori prima di pubblicarli, sono tornato da pochi giorni e ci risiamo: e allora basta, cdfreacks è morto, viva cdfreacks.
Quersto è il mio ultimo post, non ne fregherà niente a nessuno, a me si, perchè ci tenevo, Cdfreaks è diventato grande perchè vi si trovava quello che non c’era da altre parti, adesso si rinnegano le origini, se voglio una chat normale la trovo anche da altre parti, quindi adios, eventualmente a risentirci altrove.

CLOSED FOREVER.


#9

There is nothing of extremely offensive, but in this moment
you can to understand that there is a little bit of nervousness in the italian forum!
…after …I was trying to explain to idegiorgi my point of view!

Sorry for my English! Hi


#10

Pinco sicuramente ci si risentirà ! vedrai!


#11

Per Mr. Wais (La tua polemica non la capisco…)

Premessa: mi sembra che tu sia una persona molto civile, per cui ti apprezzo molto.

1 - Nessuna polemica. Ho scritto una mia considerazione, (certamente, e sottolineo certamente) in un thread non appropriato, e di questo chiedo sinceramente scusa…
Sentirmi rispondere “idegiorgi non c’entra un Kaxxo!”, mi ha un pochetto irritato. Mi calmerò

2 - Tu mi dici : “Cmq solo uno che si è registrato da poco parlerebbe come te, e non ha vissuto le fasi precedenti, ecc.”
No, qui non ci sto (come direbbe il vecchio Scalfaro).
Un discorso ragionevole, dato e non concesso che il mio lo sia, non dipende dalla ‘anzianità di servizio’
3 - Dici ancora “si esprimono opinioni e non sentenze!”
Mi speghi come si fa a distinguere le opinioni dalle sentenze? Forse condendo le frasi con una serie di “a mio modesto avviso”, “secondo il mio umile parere”. “salvo autorevole prova contraria”, “ma certamente mi potrei sbagliare” e via… e via… e via…
In breve: i l senso del mio poco chiaro intervento voleva essere:
a) vorrei leggere lettere che non mi costringano a innumerevoli riletture per capirne il senso…
b) vorrei che anche i lettori di altra lingua potessero, sia pure vagamente, capire di cosa si parla
4 - E poi “Per il latino non dico niente perchè è una lingua che mi affascina, ma che non conosco bene come vorrei, mi fai quasi venire il dubbio che la frase sia inesatta!!”
La mia era una battutaccia, lo riconosco…
La tua “frase firma” è perfetta…
L’originale (di origine incertissima) sarebbe “Primum vivere, deinde philosophari”, ma proprio per l’incerta origine può benissimo, (anzi legittimamente) venire modificata come si vuole…
Il senso,all’incirca, si mantiene.
Con amichevole affetto

Italo


#12

io vi posso solo invitare a calmare gli animi…
se tutto va per il verso giusto ci sarà presto qualche ragdicale cambimento nella gestione della pagina italiana e del forum italiano di cdfreaks!

stiamo a vedere

P.S:
Tutto ufficiale ovviamente!


#13

No problem, I understand your anger. I will deal with Jeky and Cr4z33 to at least support you with whatever new you will all come up with, as far as my ‘powers’ can reach…

And to Pinco I would say, if you had taken the time to read the rest of our forums you would have noticed that you get questions answered about CD-RW drives/software you will find nowhere else. This is the change we have made, and we have done this sucessfully.

I have stated this before and will do it again. All other forums are legal now and have more active users and visitors then ever ! So that should also be possible with Italian people ! Illegal stuff can be done on your own forums, I would only like to say, know that it’s illegal and it can bring also YOU in big troubles, so it’s at your own risk…

But I think most of you are willing to take this risk :stuck_out_tongue:


#14

Originally posted by idegiorgi
[B]Per Mr. Wais (La tua polemica non la capisco…)

Premessa: mi sembra che tu sia una persona molto civile, per cui ti apprezzo molto.

1 - Nessuna polemica. Ho scritto una mia considerazione, (certamente, e sottolineo certamente) in un thread non appropriato, e di questo chiedo sinceramente scusa…
Sentirmi rispondere “idegiorgi non c’entra un Kaxxo!”, mi ha un pochetto irritato. Mi calmerò

2 - Tu mi dici : “Cmq solo uno che si è registrato da poco parlerebbe come te, e non ha vissuto le fasi precedenti, ecc.”
No, qui non ci sto (come direbbe il vecchio Scalfaro).
Un discorso ragionevole, dato e non concesso che il mio lo sia, non dipende dalla ‘anzianità di servizio’
3 - Dici ancora “si esprimono opinioni e non sentenze!”
Mi speghi come si fa a distinguere le opinioni dalle sentenze? Forse condendo le frasi con una serie di “a mio modesto avviso”, “secondo il mio umile parere”. “salvo autorevole prova contraria”, “ma certamente mi potrei sbagliare” e via… e via… e via…
In breve: i l senso del mio poco chiaro intervento voleva essere:
a) vorrei leggere lettere che non mi costringano a innumerevoli riletture per capirne il senso…
b) vorrei che anche i lettori di altra lingua potessero, sia pure vagamente, capire di cosa si parla
4 - E poi “Per il latino non dico niente perchè è una lingua che mi affascina, ma che non conosco bene come vorrei, mi fai quasi venire il dubbio che la frase sia inesatta!!”
La mia era una battutaccia, lo riconosco…
La tua “frase firma” è perfetta…
L’originale (di origine incertissima) sarebbe “Primum vivere, deinde philosophari”, ma proprio per l’incerta origine può benissimo, (anzi legittimamente) venire modificata come si vuole…
Il senso,all’incirca, si mantiene.
Con amichevole affetto

Italo [/B]

Hai ragione mi sono cmq espresso male,
non vole dire che tu non c’entri…
ma l’argomento…! poi volevo solo essere sarcastico!

Grazie per la spiegazione latina!:wink: